Hvad er lokalisering helt nøjagtigt?

Oversætterbureau Hurtigoversætter

Send os en e-mail med din forespørgsel, så kontakter vi dig!

Generelt set betyder lokalisering at lave om på en tekst, så den passer til lokale forhold. For eksempel er det ofte ikke nok blot at oversætte en kontrakt; kontrakten skal også efterses i forhold til lokale love og regulativer. Den type arbejde fordrer normalt en juridisk ekspert. Lokalisering implicerer også det at tilpasse måle- og vægtforhold - fra fod og tommer til centimeter og meter for eksempel. I oversættelsesverdenen betyder lokalisering at tilpasse en oversættelse, så den kan bruges i et andet land. Software er et godt eksempel. Denne proces implicerer mere end blot at oversætte selve teksten, den indebærer tilpasning af layout, hjælpeprogrammer, programkoder, grafikker og enheder, osv.

2017-01-19T10:08:16.0490888Z

May-Linn Anker Andersen
Vil du vide mere?

Stil dine spørgsmål direkte til denne specialist.

Female83950
customer service
American Translators Associations logoEUATC og VviN’s logoProz’ logoDIN CERTCO’s logoKiva supporter-logo