Danmark

Når kvaliteten tæller i dine finansielle oversættelser

Vores oversættere, projektledere og sprogteknikere udvælges med stor omhu og er underlagt strenge fortrolighedskrav. Vores arbejdsgange og kvalitetskontrol er organiseret i henhold til vores ISO 9001- og ISO 17100-certificerede kvalitetssystem.
Vi oversætter regelmæssigt følgende teksttyper til kunder inden for den finansielle sektor og i forsikringsbranchen:

  • finansiel rådgivning
  • pressemeddelelser
  • årsrapporter og årsregnskaber
  • præsentationer
  • kontrakter
  • investeringsrapporter
  • investeringsrådgivning
  • PSD1- og PSD2-dokumentation
  • forretningsplaner og tilbud
  • GDPR-dokumentation

Oversættelser til PSD2

PSD2 (Payment Service Directive 2) er den nye version af det europæiske betalingstjenestedirektiv fra 2007. Det nye betalingstjenestedirektiv giver flere virksomheder og betalingsinstitutter adgang til oplysninger om betalingstrafik. Det nye betalingstjenestedirektiv trådte i kraft d. 19. februar 2019. Den Reguleringsmæssige tekniske standard (RTS) fulgte efter d. 14. september 2019. Den reguleringsmæssige tekniske standard beskriver de teknikker, som virksomheder inden for i den finansteknologiske branche og lignende fagområder kan bruge til at få adgang til data på en betalingskonto. Fra og med denne dato skal betalingsinstitutter som banker stille deres grænseflader til rådighed for tredjepart som beskrevet i RTS. Det betyder, at fra d. 14. september 2019 skal oplysninger stilles til rådighed for kunderne.

Ændringer af almindelige vilkår og betingelser og betalingsbetingelser

Vi kan nemt håndtere denne materialetype på dine vegne. Vores ekspertise giver os mulighed for at arbejde hurtigt, og vi kan holde oversættelsesomkostningerne nede ved brug af databaser med oversættelser af hyppigt forekommende sætninger og udtryk. Vi sikrer, at kunderne informeres i god tid. Vores finansielle oversættere står klar til at håndtere din finansielle oversættelse.

Har du brug for et pristilbud?

Du kan hurtigt og nemt få et pristilbud ved at bruge vores tilbudsmodul. På denne måde modtager du et uforpligtende pristilbud. Projektlederen fortsætter med at være dit kontaktpunkt helt op til levering af oversættelsen. Hvis der er behov for det, kan vi på anmodning sende dig en underskrevet fortrolighedsaftale.

Virksomheder der bruger vores finansielle oversættelsesbureau

Hurtigoversætter udfører oversættelse og redigering for en lang række finansielle institutioner, herunder banker, investeringsselskaber, forsikringsselskaber og skatte- og investeringsrådgivere. Vi fungerer også som finansielt oversættelsesbureau for finansielle afdelinger i flere multinationale selskaber både i og uden for Europa. Vores projektledere viser dig gerne anbefalinger fra den finansielle sektor.

Bekræftet finansiel oversættelse

Vi rådgiver også gerne om mulighederne for at få din oversættelse bekræftet, så dine dokumenter bliver retsgyldige. Vores oversættelser kan i nogle tilfælde leveres med en apostille fra Udenrigsministeriet, så oversættelsen også kan anvendes internationalt.

Vi oversætter hyppigt følgende dokumenttyper:

  • finansiel rådgivning
  • pressemeddelelser
  • årsrapporter og årsregnskaber
  • præsentationer
  • kontrakter
  • investeringsrapporter
  • investeringsrådgivning
  • PSD1- og PSD2-dokumentation
  • forretningsplaner og tilbud
  • GDPR-dokumentation