Danmark

Finansiel oversættelse

I finanssektoren er tillid og diskretion yderst vigtigt. Brug førsteklasses oversættelser til at formidle vigtige, finansielle oplysninger til dine internationale aktionærer, klienter og mandanter. Dermed fremmer du dine kunderelationer og dit gode ry. Vi hjælper dig gerne. Vi har afsluttet over 10.000 vellykkede projekter på finansområdet, så du kan stole på os.

Læs mere

Medicinsk oversættelse

Der er ikke plads til fejl i medicinske oversættelser. MedTech-producenter og virksomheder i farmaindustrien og Lifescience skal kunne stole 100 % på deres sprogudbyder. Vi har leveret over 10.000 vellykkede medicinske oversættelsesprojekter, så du kan stole på os.

Læs mere

Juridisk oversættelse

Branchekendskab, diskretion og hurtighed – dét får du hos os i forbindelse med dine juridiske oversættelser. Vores erfaring? Flere hundrede patenter og tusindvis af certifikater. Derfor stoler mange førende virksomhedskonsulenter, revisorer, notarer, advokatkontorer og relocation-firmaer på os. Må vi også overbevise dig?

Læs mere

Fagoversættelser ejendomsbranche

Aktiver i udlandet, kunder i hele verden: Ejendomsmarkedet bliver mere og mere internationalt. Derfor har mæglere og ejendomsselskaber brug for førsteklasses oversættelser af deres præsentationsmaterialer, brochurer og købekontrakter – og det skal gå hurtigt. Det forstår vi godt. Mere end 30 kunder fra ejendomsbranchen har allerede udvist os deres tillid. Vi hjælper også gerne dig.

Læs mere

Kosmetikbranchen

Vælg de oversættere blandt alle vores oversættere, som bedst formår at ramme den tone og den stil, som dit mærke står for, og brug dem som faste oversættere. I kombination med levering til tiden og et nemt projektforløb sikrer du dermed en vellykket markedsføring af dine kosmetik- og kropsplejeprodukter i udlandet.

Læs mere

Hjemmeside-lokalisering

gEn hjemmeside er din virksomheds visitkort på udenlandske markeder. Vælg en partner, der hjælper dig med at lokalisere din hjemmeside på professionel vis, så du kan finde fodfæste på nye markeder og øge din omsætning.

Læs mere

Bilindustrien

Hver eneste sektor er unik og anvender sin egen særlige terminologi. Bilindustrien er ingen undtagelse. Vores oversættere er fortrolige med alle aspekter af bilindustrien.

Læs mere

Teknisk oversættelse

Erfarne projektledere og oversættere samarbejder med vores interne sprogteknikere i den tekniske oversættelsesafdeling. Alle vores oversættere er modersmålsoversættere og har mange års erfaring inden for oversættelse af tekniske materialer.

Læs mere

Emballageindustrien

Har du brug for at oversætte din produktemballage? Hos Hurtigoversætter har vi årtiers erfaring med oversættelse af produktemballage.

Forretningskommunikation

En god oversættelse har lige så meget gennemslagskraft som den originale tekst. Vores oversættelsesbureau har mangeårig erfaring inden for følgende typer forretningskommunikation.

Kommerciel oversættelse

Har du brug for at få dit forretningsbudskab ud internationalt? Du er kommet til det helt rigtige sted: Hurtigoversætter!

HR/personaleledelse

HR har også behov for oversættelse. Det kan være et diplom eller et cv, en personalehåndbog eller et afskedigelsesbrev. Vi leverer oversættelse i høj kvalitet inden for HR.

Videnskabelig oversættelse

Erfaring fra mere end to årtier har klædt os på til at kunne levere højt specialiserede oversættelser. Vi har et nært samarbejde med forfatteren, når vi udfører videnskabelige oversættelser, så vi kan levere de højkvalitetsoversættelser, du forventer af et ISO-certificeret oversættelsesbureau.

Vores oversættelse

Uanset hvad din oversættelse handler om, er du kommet til det helt rigtige sted: Hurtigoversætter. Vi arbejder tæt sammen med dig, uanset om det drejer sig om et stort kommercielt projekt eller en lille oversættelsesopgave. Professionel oversættelse er en kunstart i sig selv.

Professionelt oversatte tekster

Professionelt oversatte tekster er vores levebrød. Vores ISO-certificering er din garanti for oversættelse i høj kvalitet. Vores ambition er samtidig at holde omkostningerne så lave som muligt. Vi samarbejder med tusinder af oversættere over hele verden, der står klar til at levere dit projekt hurtigt og til din fulde tilfredshed.

Læs mere

Maskinoversættelse med efterredigering

Maskinoversættelse med efterredigering udført af en oversætter. Maskinoversættelse har ikke et godt ry, men det, folk tænker på, er oversættelse i Google Translate uden efterfølgende korrektur. Men maskinoversættelse med efterredigering udført af en specialoversætter kan resultere i en oversættelse af god kvalitet og give den optimale balance imellem hurtig levering, pris og kvalitet.

Læs mere

DTP

Alle filformater er skabt med et formål og ikke alle formater er velegnet til oversættelse. PDF formatet er eksempelvis skabt til glidende overførsel på tværs af programmer og servere. Det er derfor ikke særligt velegnet til redigering. For at beskytte det grafiske udtryk på jeres filer, tilbyder vi at klargøre dem til Desk Top Publishing(DTP) forud for oversættelsen. Denne service har til formål at sikre, at jeres oversættelse vil fremstå så identisk med originalfilen som muligt. DTP servicen gør det også muligt for os at genskabe jeres skannede dokumenter i et rediger bart digitalt format, der både er klar til oversættelse og vil fremstå i samme stil som den skannede fil.

Andre serviceydelser

Som specialiseret oversættelsesbureau har vi opbygget enorm erfaring i en bred vifte af professionelle fagområder og sektorer.

Undertekster

Vi har et nært samarbejde med eksperter i dette felt, og som totaludbyder kan vi garantere undertekster af højeste kvalitet.

Sprogidentifikation

Når du har brug for at vide, hvilket sprog et dokument er skrevet på, kan du trygt stole på vores sprogidentifikation. Vi er i stand til at præsentere din talte eller skriftlige tekst for vores globale netværk af mere end 4.200 oversættere.

Korrekturlæsning og Sprogvask

Når du har brug for at få et ekstra sæt øjne til at finjusterer og korrigerer i dine tekster så tilbyder Hurtigoversætter både korrekturlæsning og sprogvask. Korrekturservice er målrettet den færdig skrevne tekst, som bare skal bruge en grundig gramatisk gennemgang inden den er klar til brug. Sprogvask er en mere dybdegående tilpasningsprocess hvor ordvalg og sætningskonstruktioner tilpasses tekstens brug, hensigt og målgruppe.